-- Leo's gemini proxy
-- Connecting to evenstar.cities.yesterweb.org:1965...
-- Connected
-- Sending request
-- Meta line: 20 text/gemini
想い出がすべて
疲れたこの心をいつも
癒せるのならば
迷わずきっと歩いてゆけるのに
omoide ga subete tsukareta kono kokoro wo itsumo iyaseru no naraba mayowazu kitto aruite yukeru no ni
> The memories are everything
> To this tired heart, always
> If it can be healed
> I won't get lost, surely, as I walk onwards
誰も胸の奥にそっと
痛そうな棘あつめ
自分のこと傷つけながら
また愛を見つけてゆく
daremo mune no oku ni sotto itasou na toge atsume jibun no koto kizutsuke nagara mata ai wo mitsuketeyuku
> Secretly, inside everyone's heart
> Painful thorns are gathered
> Even though I'm wounding myself
> I'm still searching for love
Love is everywhere
抱きしめたい
遠く見つめてるあなたのまぶしいその瞳を [♥]
Love is everywhere
逃げださない
せつなさも今は
この体満たして もっと強く Because
Love is everywhere dakishimetai tooku mitsumeteru anata no mabushii sono me wo Love is everywhere nigedasanai setsunasa mo ima wa kono karada mitashite motto tsuyoku Because
> Love is everywhere
> I want to hold you close
> Those dazzling eyes of yours staring from afar
> Love is everywhere
> I can't run from it
> Even though right now
> Pain fills this body, it becomes even stronger...because
泣きたくなるとき
自分をまたごまかすクセが
さりげなくふれる
やさしさもはね付けてしまうけれど
nakitakunaru toki jibun wo mata gomakasu kuse ga sarigenaku fureru yasashisa mo hanetsukete shimau keredo
> In the times I want to cry
> I still fool myself as a habit
> Casually trembling
> Even as I also reject kindness
傷つくなら心に深く
焼き付けていいよと
そう教えてくれたあなたが
もう今はここにいなくても
kizutsuku nara kokoro ni fukaku yakitsukete iiyo to sou oshietekureta anata ga mou ima wa koko ni inakutemo
> It's okay to burn it deep into your heart
> Even if it hurts
> Yes, you were the one who taught me that
> But you're not here right now
Love is everywhere
抱きしめたい
ただ本当の自分と向き合ってるこんな夜
Love is everywhere
逃げ出さない
苦しみも今は
この体突き抜けて もっと強く Because
Love is everywhere dakishimetai tada hontou no jibun to mukiatteru konna yoru Love is everywhere nigedasanai kurushimi mo ima wa kono karada tsukinukete motto tsuyoku Because
> Love is everywhere
> I want to hold you close
> It's just a night where I'm face to face with my true self
> Love is everywhere
> I can't run from it
> Even thought right now
> Anguish breaks through this body, it becomes even stronger...because
Love is everywhere
抱きしめたい
遠く見つめてるあなたのまぶしいその瞳を
Love is everywhere
逃げださない
せつなさも今は
この体満たして もっと強く Because
Love is everywhere dakishimetai tooku mitsumeteru anata no mabushii sono me wo Love is everywhere nigedasanai setsunasa mo ima wa kono karada mitashite motto tsuyoku Because
> Love is everywhere
> I want to hold you close
> Those dazzling eyes of yours staring from afar
> Love is everywhere
> I can't run from it
> Even though right now
> Pain fills this body, it becomes even stronger...because
[♥] sung as 目 "me", eye (as in the physical organ), while the kanji given is the more poetic 瞳 "hitomi", generally referring to the gaze of an eye, or an eye as a thing of beauty. It's sort of like the difference between "heart" and "cardiovascular system" in English, except in this case, the word for the physical organ is much easier to fit into the rhythm of lyrics, usually. ;P
-- Response ended
-- Page fetched on Sun May 12 07:17:27 2024